Мишка | Дата: Четверг, 12.04.2018, 15:03 | Сообщение # 1 |
Лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 43
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
| Немецкие пословицы о чувствах с переводом
Немецкие пословицы о чувствах и любви с переводом
Сначала идет фраза на немецком, потом сразу перевод на русский язык:
Любовь слепа.
Die Liebe ist blind.
Терпение становится причиной благосклонности.
Geduld bringt Huld.
Не бывает девушки без любви, а ярмарки – без воров.
Kein Mädchen ohne Liebe, kein Jahrmarkt ohne Diebe.
Любовь не терпит принуждения.
Liebe duldet keinen Zwang.
Любовь проходит через желудок.
Liebe geht durch den Magen.
Любовь делает слепым.
Liebe macht blind.
Любовь и разум редко идут рука об руку.
Liebe und Verstand gehen selten Hand in Hand.
Нельзя заставить любить и петь.
Lieben und Singen lässt sich nicht zwingen.
Неудача (проигрыш) в игре, счастье в любви.
Pech im Spiel, Glück in der Liebe.
Кто хочет иметь огонь, должен терпеть дым.
Wer das Feuer haben will, muss den Rauch leiden.
Кто не в состоянии ненавидеть, тот не может и любить.
Wer nicht hassen kann, kann auch nicht lieben.
Там, где царит любовь, не существует слишком долгих путей.
Wo die Liebe treibt, ist kein Weg zu weit.
Ссора между любящими людьми не значит особенно много.
Zwist unter Liebesleuten hat nicht viel zu bedeuten.
Читать далее...
Сочинение на немецком языке Моя будущая профессия с переводом
Сочинение на немецком языке о моем доме, семье, учебе, квартире
Предлоги немецкого языка
|
|
| |